Antrasis Europos komisijos terminologo vizitas

Prieš dvi savaites Vytauto Didžiojo universitete lankėsi Europos Komisijos Vertimo raštu Generalinio direktorato terminologas dr. Egidijus Zaikauskas, kurio paskaitos sulaukė didelio studentų, mokslininkų ir dėstytojų susidomėjimo. Gausiai susirinkusiems klausytojams terminologas atskleidė nemažai profesinių paslapčių, aptarė terminologui keliamus reikalavimus ir laukiančius iššūkius. Galima teigti, kad terminologo skaitytų paskaitų „Visa tiesa apie terminologo profesiją“ metu atsiskleidė tikroji terminologo darbo realybė.

Talentingas oratorius dr. E. Zaikauskas prisipažino, kad jaunystėje norėjo būti poetu, bet studijų metu tapo filologijos prozininku – pasirinko kalbininko kelią, o vėliau – terminologo profesiją. „Lituanistams, vertėjams, žurnalistams dėsčiau lingvistinę pragmatiką, leksikologiją, kompiuteriją, terminologiją. Kalbos poeziją atradau žargone (parengiau ir išleidau „Lietuvių žargono žodynėlį: Kalbos paribiai ir užribiai“,2007 m.), bet daugiausia dirbau ir iki šiol tebedirbu su kalbos proza – terminija: esu VLKK ekspertas, Lietuvos standartizacijos departamento Terminologijos komiteto pirmininkas, terminologijos projektų vadovas ar dalyvis.“

Dauguma terminologo paskaitas klausiusių studentų studijuoja dalykinių tekstų vertimą, todėl vertimo problemų analizė, ypač terminų vertimo klausimai jiems yra itin aktualūs. Ką daryti, kai žodynuose nepavyksta rasti reikiamo tam tikros mokslo srities termino? Kuriuose elektroniniuose ištekliuose, terminų duomenų bazėse tikslinga ieškoti termino? Ar visi terminų duomenų ištekliai yra patikimi? Kokios gerosios patirties galima pasisemti iš Europos Komisijos vertėjų ir terminologų darbo? Į daugelį bakalauro ir magistro studijų studentų, būsimų vertėjų pateiktų klausimų mielai sutiko atsakyti terminologas dr. Egidijus Zaikauskas, kuris 2016 metų lapkričio 29 dieną, 11 val. ves terminologijos seminarą Terminologinės ES vertėjų priemonės: artimesnis žvilgsnis į IATE“.  Seminaras, kurį organizuoja Užsienio kalbų, literatūros ir vertimo studijų katedra, vyks Vytauto Didžiojo universitete, V. Putvinskio g. 23, 106 auditorijoje.

Maloniai kviečiame visus, kuriems įdomios terminologo profesinės paslaptys.

antrasis-susitikimas-su-europos-komisijos-terminologu