Studium der Germanistik an der Staatsuniversität Lettlands (1999-2000), Studium an der Johannes Gutenberg-Universität Mainz, Fachbereich Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft in Germersheim: Diplom-Übersetzerin (2000-2005), M.A. Konferenzdolmetscherin (2005-2006), Promotion im Fach Interkulturelle Germanistik (2006-2012) zum Thema Lettland als übersetzte Nation. Garlieb Merkels „Die Letten“ und ihre Rezeption im 19. Jahrhundert in Livland.
Seit 2006 als wissenschaftliche Mitarbeiterin am Fachbereich Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft (AB Interkulturelle Germanistik und AB Russisch) tätig. Freiberufliche Tätigkeit als Konferenzdolmetscher für Russisch, Deutsch und Englisch.
Lehr- und Forschungsschwerpunkte: Kulturwissenschaft, Interkulturelle Germanistik, historische Übersetzungsforschung, Nationenbildung und Translation, Literatur- und Translationsgeschichte des Baltikums.